返回列表 发帖

【广播剧】虎王传说 字幕视频(更新至第十六章完)(已通过授权)

祝战部渡生日快乐~进魔神的坑没多久的我,突然就心血来潮做起了这个字幕(基本上都没人看了吧…)……
话说应该没人做吧,恩……

没想到第一话完成的今天恰好是渡的生日呢……

就先放上来了(以及我不知道是不是该放在这里呃……)

===========================================
终于把十六章更新完毕了,呃……初始翻译文本来自网络,也就是“静水楼台二次元_新浪博客”里面的那个版本,具体作者不知道了= =
有会日语的dalao,如果发现错误欢迎指出~

第一张图id=pixiv62741531_1(画师:DDD;微博

(原图2.5mb不知为何传不上来,只好传一个压缩过的)

已全部更新完毕

视频地址:
虎王传说(更新至第十六章完)

翻译文本:(第一话1-4章)
(第二话5-8章)
(第三话9-12章)
(第13章)
(第14章)
(第15章)
(第16章)
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
2

评分人数

本帖最后由 哆啦溯 于 2017-5-5 18:49 编辑

回复 2# 爱恨佳人

图是我在P站画师DDD那里得来的,已经征得其同意作视频封面,大概就是你说的青鸫鸫鸫鸫吧~
实际上大大在P站画了6张,只不过后3张不是庆生图而是福利

TOP

回复 4# 爱恨佳人


   刚才我在修改投稿,可能看不了,现在已经通过了,你再试试?我这里是能看的。或者试试用客户端看/用客户端下载?还不行我再想办法

TOP

RE: 【战部渡生日快乐】广播剧虎王传说 字幕视频(更新至第二章)

第二章已更新。突然发现虎王传说是分四,每话四。好吧……

这一章非常讨厌,说话都文绉绉地,而且又臭又长。占卜婆的声音拉得很长不太好打轴

即便只是校对,那些话也实在太难听懂了,没办法的地方只有不做改动……

总之如果有错误和建议都欢迎提出来~

惯例把翻译文本放出来了。

TOP

回复 9# arui001


   这个开始也想过,但是这广播剧里出现的新人物太多,除了虎渡以外的都不好弄头像……就放弃了(其实就是懒X)。不过我会尽量找一些官方的虎王传说的图片放上去,如果谁有清晰的图片也欢迎提供_(:3」∠)_

TOP

第三章已经更新啦~~~~
原翻译稿中好像有一些明显的错误,大部分改了,还有一些实在没办法,会日语的同学可以下载1楼的完成稿,不确定之处都用红色标记了。
下一章渡终于登场啦呀!~~

TOP

第四章更新!~~
前几天因为弄一些图片好久没更新了……
本来昨天就做完了的,但因为软件问题又拖到了今天_(:зゝ∠)_
第四章图片来自小说《虎王传说》,感谢@kifar 提供。
今后也会尽量加入官方的图片到视频中的,不知效果如何

TOP

本帖最后由 哆啦溯 于 2017-5-17 18:25 编辑

回复 13# LMC
我就是在这位的博客里拿到翻译文稿的:http://blog.sina.com.cn/s/blog_64ba81de0101llyq.html
博客里面写的很清楚,是“转载+校对修改”,所以【静水楼台二次元】也不是翻译,和我一样也只是校对。至于到底谁是翻译我也实在是找不出了,而且【静水楼台二次元】转载的时候也没有表明翻译是谁。(不过我似乎确实可以去找一下这位。。。谢谢给的地址了)



   在视频里面,我注明了“校对:静水楼台二次元 哆啦溯”,如果有谁知道翻译者是谁,请务必告知我。

TOP

回复 15# 爱恨佳人

已经联系好她了,而且似乎翻译文本还会再校对一次

TOP

本帖最后由 哆啦溯 于 2017-5-23 21:22 编辑

第五章已更新!
新的图片来自@tutuhhhh,感谢!
但是从原图到成品我花了2天时间的加工和美化……虽然很渣,但不细看的话应该也是看不出来破绽的

TOP

返回列表