返回列表 发帖
天朝文学传不出去主要是因为翻译。
登龙剑 发表于 2015-6-24 08:34

意识形态也是一个严重的问题,流行文学没内容,纯文学又有太多悲情包袱(于是别说国外看不下去,自己国内都没市场)。

TOP

还有文化背景差太多,欧美人又普遍不了解中国古代习俗,古代背景的小说外国人就看不懂了。

PS国外的东方文学也就只有什么“春上村树”以及日本的推理小说之类的东西。

TOP

意识形态也是一个严重的问题,流行文学没内容,纯文学又有太多悲情包袱(于是别说国外看不下去,自己国内 ...
Drache 发表于 2015-6-24 13:56



   人家爱看的还是伪习俗,比如从来不存在的“大红灯笼高高挂”之类。于是现在都学会了在景区人造风俗了。

果然是东方学遗毒啊。

TOP

所以莫言火了,话说看啥大红灯笼高高挂的还是国外的文人墨客,普通老百姓还没那个欣赏能力。

TOP

关键是那些风俗本来就是编的。
过去是编给外国人看,现在是编给游客看……

TOP

最怕的还是老外还觉得天朝人就喜欢这些东西

TOP

所以么,天朝形象不好全是国人自己作的。

TOP

什么全国人,某些文人。

TOP

文人肯定塑造过很多形象,只是这种形象火了,然后文人们自然就热衷于这种形象了。
大环境在那摆着,理由太多了:发展旅游、戛纳评奖什么的都行。

TOP

为了拿奖是主要原因,旅游靠的是长城之类祖宗留下的东西。

TOP

返回列表